Selasa, 03 Februari 2015

Lirik Lagu Cold Cherry - Growing Pain2 [The Heirs OST] Indonesian Translation

Haiii.... masih dengan orang yang sama, yaitu gua :v , tapi nama gua bukan gua *abaikan.
mungkin beberapa waktu lalu (sampe sekarang kayanya), lagi demam drama korea gitu yaa :v . kalo gua sendiri sih gaterlalu suka sama k-pop sama k-drama, cuma suka Super Junior, sama Bigbang dikitlahh.. mmmm... pas gua nonton The Heirs, pas denger lagu ini tuh udah demen sama alunan lagunya. makanya dengan jiwa iseng, gua cari-cari :g


Lirik Lagu Cold Cherry - Growing Pain 2




눈이 너를 보아도 너는 수가 없고
(Nae nuni neoreul boado neoneun bolsuga eobgo)
Meskipun mataku melihatmu, kau tak bisa melihatku

입이 너를 불러도 너는 들리지 않아
(Nae ibi neoreul bulleodo neoneun deulliji anha)
Meskipun bibirku memanggilmu, kau tak bisa mendengarku

가슴이 바래도 너는 느낄 없고
(Nae gaseumi neol baraedo neoneun neukkilsu eobgo)
Meskipun hatiku menginginkanmu, kau tak pernah merasakannya

모든게 찾아도 없어
(Nae modeunge neol chajado neon eobseo)
Meskipun segala milikku terlihat untukmu, kau tak ada

사랑 배운 적이 없는데 이런 맘이 나에게
(Sarang nan baeun jeogi eobneunde wae ireon mami naege)
Aku tak pernah belajar tentang cinta, tapi mengapa perasaan ini datang padaku

감당할 수도 없게 아파서 다가갈 없는
(Gamdanghan sudo eobge aphaseo dagagal su eobneun na)
Sungguh sangat menyakitkan bahwa aku tak bisa mengatasinya sehingga aku tidak bisa pergi kepadamu

가슴이 바래도 너는 느낄 없고
(Nae gaseumi neol baraedo neoneun neukkil su eobgo)
Meskipun hatiku menginginkanmu, kau tak bisa merasakannya

모든게 찾아도 없어
(Nae modeunge neol chajado neon eobseo)
Meskipun segala milikku terlihat untukmu, kau tak ada

사랑 배운 적이 없는데 이런 맘이 나에게
(Sarang nan baeun jeogi eobneunde wae ireon mami naege)
Aku tak pernah belajar tentang cinta tapi mengapa perasaan ini datang padaku?

감당할 수도 없게 아파서 다가갈 없는
(Gamdanghal sudo eobge apahseo dagagal su eobneun na)
Sungguh sangat menyakitkan bahwa aku tak bisa mengatasinya sehingga aku tidak bisa pergi kepadamu

이렇게 원하고 바래도 가질 수가 없는데
(Ireohke wonhago baraedo neol gajil suga eobneunde)
Aku menginginkan kau dan berharap untukmu tapi aku tidak bisa memilikimu

사랑을 이별로 바꿔도 맘은
(Sarangeul ibyeollo bakkwodo nae mameun)
Aku mencoba untuk mengubah cinta menjadi selamat tinggal tapi hatiku 

사랑 배운 적이 없는데 이런 맘이 나에게
(Sarang nan baeun jeogi eobneunde wae ireon mami naege)
Aku tak pernah belajar tentang cinta tapi mengapa perasaan ini datang padaku?

감당할 수도 없게 아파서 다가갈 없는
(Gamdanghal sudo eobge apahseo dagagal su eobneun na)
Sungguh sangat menyakitkan bahwa aku tak bisa mengatasinya sehingga aku tidak bisa pergi kepadamu

이젠 더는 견딜 없는데 이런 아픔 나에게
(Ijen deoneun gyeondil su eobneunde wae ireon apeum naege)
Aku tak tahan lagi, mengapa sakit seperti ini datang kepadaku?

한참 동안을 이럴 같아 너로 인해 베어진 날개
(Hancham donganeul ireol geot gatha neoro inhae beeojin nalgae)
Aku pikir akan menjadi seperti ini untuk sementara waktu , sayapku patah karenamu

한참을 이럴 같아
(Hanchameul ireol geot gatha)
Aku pikir akan menjadi seperti ini untuk sementara waktu

한참을 이럴 같아
(Hanchameul ireol geot gatha)
Aku pikir akan menjadi seperti ini untuk sementara waktu

한참을 이럴 같아
(Hanchameul ireol geot gatha)
Aku pikir akan menjadi seperti ini untuk sementara waktu

Source : http://koreanindolyrics.blogspot.com/2014/01/cold-cherry-growing-pain2-lyrics-heirs.html

Tidak ada komentar:

Posting Komentar